也
yě
also; too; as well; (not ...) either
surname Ye; (used after a verbal or nominal expression X to indicate that X is an extreme or unexpected case) even (X); (literary) particle having functions similar to 啊[a5]
也 — the 'also / even' additive particle
也 originally depicted a snake or a branching shape, but its meaning was entirely borrowed for grammatical use. It serves as an additive or emphatic particle, connecting ideas the way a conjunction softly echoes what came before.
我喜欢吃苹果,她也喜欢。
wǒ xǐ huān chī píng guǒ , tā yě xǐ huān 。
I like eating apples, and she does too.
这道题很难,连老师也不会做。
zhè dào tí hěn nán , lián lǎo shī yě bù huì zuò 。
This problem is very hard — even the teacher cannot solve it.
Words with 也
丑媳妇早晚也得见公婆
chǒu xí fù zǎo wǎn yě děi jiàn gōng pó
lit. the ugly daughter-in-law must sooner or later meet her parents-in-law (idiom)
陀思妥也夫斯基
tuó sī tuǒ yě fū sī jī
also written 陀思妥耶夫斯基[Tuo2 si1 tuo3 ye1 fu1 si1 ji1]
飞也似的
fēi yě shì de
lit. as if flying
食色性也
shí sè xìng yě
Appetite and lust are only natural (Mencius 6A:4).
不提也罢
bù tí yě bà
best not to mention it
之乎者也
zhī hū zhě yě
lit. 之[zhi1], 乎[hu1], 者[zhe3] and 也[ye3] (four grammatical particles of Classical Chinese) (idiom)
也好
yě hǎo
that's fine
也好不了多少
yě hǎo bu liǎo duō shǎo
hardly any better
也好不到哪里去
yě hǎo bù dào nǎ lǐ qù
just as bad; not much better
也就是
yě jiù shì
in other words; i.e.
也就是说
yě jiù shì shuō
in other words
也有今天
yě yǒu jīn tiān
(coll.) to get one's just deserts